ANNEXES

ANNEXE 1. IDENTIFICATION DE L’INTERVENANT_ 2

ANNEXE 2. QUESTIONNAIRE DESTINE AUX INTERVENANTS_ 3

ANNEXE 3. LISTE DES DOCUMENTS NORMATIFS PUBLIES ET DIFFUSES PAR LE PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE VIH/SIDA (PNLS) 6

ANNEXE 4. PLAN DE TRAVAIL INITIAL /ETAPE DE BUKAVU_ 7

ANNEXE 5. PROGRAMME DE TRAVAIL / ETAPE D’UVIRA_ 8

ANNEXE 6. LISTE PROVISOIRE DES PERSONNES RESSOURCES (FORMATEURS) / PNLS au SUD-KIVU (Octobre 2003) 9

ANNEXE 7. CARTOGRAPHIE (APERCU) DES PARTENAIRES AU SUD-KIVU SELON GRILLE DU PNLS  10

ANNEXE 8. Liste provisoire des intervenants proposés lors de l’atelier de validation de la cartographie_ 13

ANNEXE 9. Contacts des intervenants (liste provisoire) 15

ANNEXE 10. Liste des abbréviations_ 16

 


 ANNEXE 1. IDENTIFICATION DE L’INTERVENANT

 

 

 

1. Dénomination de l’Organisation……………………………………………………………………………….

:………………………………………………………………………………………………………………………

 

2.Abréviation :……………………………………………………………………………………………………...

 

3.Statut Juridique :…………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………….

 

4.Date de la création :……………………………………………………………………………………………..

 

5.Sources de financement :………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………….

 

6. a) De quelle Zone de Santé dépendez-vous ?………………………………………………………………

     b) Quels sont vos relations avec elle dans la lutte contre le Sida ?………………………………………

 ………………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………….

 

7. Listes de membres actifs avec formation dans le domaine du SIDA :

 

Fonction/Titre                                   Etudes faites                                 Formation domaine SIDA

a..……………………………………………………………………………………………………………………

b.…………………………………………………………………………………………………………………….

c………………………..……………………………….……………………………………………………………

d.…………………………………………………………………………………………………………………….

 

8.Domaines d’intervention :………………………………………………………………………………………

 

9. a) Brève historique des activités, spécifiquement celles de lutte contre SIDA

……………………………………………………………………………………………………………………

……………………………………………………………………………………………………………………

 

 

b) Est-ce maintenant l’activité principale ou pas ? ……………………………………………………………………………….

 

12. Lieux d’intervention                                        Infrastructure disponible dans chaque endroit

a……………………………………………………………………………………………………………………

b……………………………………………………………………………………………………………………

c……………………………………………………………………………………………………………………..d……………………………………………………………………………………………………………………

 

 

 

 

 

 

 

 


ANNEXE 2. QUESTIONNAIRE DESTINE AUX INTERVENANTS

 

 

 

DOMAINE

QUESTIONS DESTINEES AUX INTERVENANTS DANS LA LUTTE CONTRE LE VIH/SIDA

 

 

II. MOBILISATION SOCIALE (SENSIBILISATION)

1. Présenter les objectifs de vos activités de sensibilisation par rapport à vos différentes cibles

2. Décrivez les matériels et supports de sensibilisation disponibles dans votre Organisation

3.à)Dans quel cadre (lieux, salles) organisez-vous les séances d’animation avec les groupes ?

b) Pouvez-vous nous donner votre appréciation de ces lieux (salles) ?

4. a) Quelles sont vos activités de Mobilisation sociale (sensibilisation) :

·          Plaidoyer auprès des décideurs et leaders

·          Information de la population de porte à porte

·          Animation des groupes

·          Communication de masse

·          Promotion du préservatif

b) Expliquez

c) Dégagez la complémentarité et la synergie avec les autres activités

5.Parlez-vous des IST autres que le SIDA dans vos campagnes de sensibilisation ?

A quel but ?

6. Parlez-vous du test VIH lors de la sensibilisation ?

A quel but ?

7. Quelles sont les organisations avec lesquelles vous collaborez en matière de sensibilisation ?

8. Quelles sont les difficultés (internes, partenaires, ressources humaines, matérielles, financières et autres) auxquelles vous êtes confrontés en matière de sensibilisation ?

9. Approches pour les surmonter

10. Quelles sont vos propositions par rapport à la sensibilisation ?

 

 

III. PRISE EN CHARGE DES PVV/PA

1. Quels sont les domaines de prise en charge dans lesquels vous oeuvrez (médicale, juridique, psychosociale, spirituelle, communautaire) ?

 

2. Pouvez-vous décrire brièvement vos activités de prise en charge ?

3.Quel est le nombre des PVV que vous prenez en charge ?

4. Quelle est votre stratégie d’identification des PVV ?

5. a) Donnez-vous les ARV aux infectés ?

b) Si oui, quels sont les critères de sélection ?

c) Quelle est la tarification ?

d) Comment jugez-vous la demande du médicament ?

e) Comment assurez-vous le suivi de vos patients ?

6. Quelles sont les difficultés auxquelles vous êtes confrontés dans la prise en charge des PVV ?

7. Approches pour les surmonter

8. Propositions concrètes dans le domaine de la prise en charge

9. Pourquoi faites-vous de la prise en charge des PA ?

10. Décrivez brièvement vos activités de prise en charge des PA ?

11. Quels sont vos partenaires dans la prise en charge des PVV/PA ?

12. Dégagez la complémentarité et la synergie avec les autres activités ?

 

 

IV. PRISE EN CHARGE DES IST

1. Décrivez brièvement vos activités de prise en charge 

2. Quels sont vos groupes cibles ?

3. Quelles sont les IST les plus courantes ?

4. Quelle est votre approche de traitement ?

5. Quel est l’état actuel de vos stocks de médicaments ?

6. Quels sont partenaires ?

7. Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans la prise en charge ?

8. Quelles sont vos approches pour les surmonter ?

9. Dégagez la complémentarité et la synergie avec les autres activités

 

 

V. SECURITE TRANSFUSIONNELLE

1. Pouvez-vous décrire brièvement vos activités de sécurité transfusionnelle (sensibilisation, dépistage, collecte, intrants, etc.)

 

2. Quels sont vos partenaires dans la sécurité transfusionnelle ?

3. a) Connaissez-vous les normes de la politique nationale en matière de sécurité transfusionnelle ?

b) Les appliquez-vous ?

4. Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans la sécurité transfusionnelle ?

5. Quelles sont vos approches pour les surmonter ?

6. Donnez des propositions concrètes pour l’amélioration de vos activités dans ce domaine

 

 

VI. CAS PARTICULIER DE LA PRISE EN CHARGE ECONOMIQUE (Activités Génératrices de revenus «AGR» 

 

1.a) Quelles sont vos activités Génératrices de Revenus ?

b) Quel (s) est (sont) l’(les) Organisme (s) d’appui (s) ou bailleurs de fonds de ces activités ?

b) Quel est le rôle de cette activité dans le domaine du SIDA ?

 

2. Dans quelle mesure les AGR contribuent-elles :

a) à l’auto-financement de votre Association/ONG (recettes, dépenses)

b) à l’amélioration de la condition des PVV/PA

3. Quelles sont les difficultés que vous rencontrez dans les AGR ?

4. Quelles sont  vos approches pour les surmonter ?

5. Donnez des proposItions concrètes à ce sujet

 

 

VII. FORMATION

1. A combien de formations votre Organisation a-t-elle déjà été conviée ?

 

2.a) Quel (s) en a (ont) été l’(les) Organisateurs ?

b)Quels en ont été les thèmes ?

3. Donnez quelques points forts des formations auxquelles vous avez eu à participer ?

4. Donnez-en les points faibles ?

5. Formulez des propositions concrètes pour l’amélioration des sessions de formation future ?

6. a)Combien de formations avez-vous déjà organisé ?

b) Quels en ont été les thèmes ?

c) Quels en avaient été les participants ? ( nombre, participants et leur profil)

7. Quelle est votre collaboration avec le BPC dans le domaine spécifique de la formation ?

8. Quels sont les domaines où vous jugez la formation indispensable pour renforcer vos capacités ?

9. Quel est le matériel didactique indispensable pour les sessions de formation sur le VIH/SIDA ?

 

 

VIII. PREVENTION DE LA TRANSMISSION DU VIH DE LA MERE A ‘L’ENFANT

1. Quelle (s) est (sont) vos stratégies (activités) en matière de PTME ?

 

2. Quels sont partenaires ?

3. Dégagez la complémentarité et la synergie avec les autres activités ?

4. Quelles sont les difficultés auxquelles vous êtes confrontés dans la PTME ?

5. Quelles sont vos approches pour les surmonter ?

6. Aidez-nous à identifier les maternités qui assurent la PTME (nombre moyen d’accouchements par mois en 2002-2003, prévalence du VIH, % des femmes ayant suivi la CPN dans la maternité et qui y accouchent, de même pour la CPS

7. Aidez-nous à identifier d’autres associations qui fournissent éventuellement des services dans le domaine de la PTME ?

8. Quelles vos propositions en matière de PTME ?

 

 

IX CONSEIL ET DEPISTAGE VOLONTAIRE

1. Où organisez-vous les activités de CDV ?

 

2. Quels sont vos groupes cibles ?

3. Quel est le nombre des personnes dépistées ?

4. Quel est le pourcentage de celles qui revenues au CCDV pour les résultats ?

5. Quels sont vos partenaires dans ce domaine ?

6. Dégagez la complémentarité et la synergie avec les autres activités ?

7. Quel est votre schéma dans le processus de CDV ?

 

 

X. COORDINATION ET GESTION

ET AUTRES DOMAINES DU PNLS

(CAS DE LA SURVEILLANCE EPIDEMIOLOGIQUE )

1. Pouvez-vous nous parler brièvement de la réponse gouvernementale à l’épidémie du VIH ?

 

2. Pouvez- vous nous donner un bref aperçu historique (en insistant sur l’histoire opérationnelle) du Bureau Provincial de Coordination IST/VIH/SIDA ?

3. Quelles sont les ressources humaines disponibles au BPC ?

4. Quelle est l’infrastructure disponible ?

Sa localisation ?

 

5. Pouvez-vous nous parler de vos activités :

a)       de supervision (durant l’année 2002 et le 1er Semestre 2003)

b)       de suivi (durant l’année 2002 et le 1er Semestre 2003)

c)       d’évaluation ((durant l’année 2002 et le 1er Semestre 2003)

d)       des mécanismes en place pour éviter des «doubles emplois» sur le terrain (appui, exécution) 

 

6. Quel type d’appui recevez-vous du PNLS Kinshasa ?

 

7. Quels sont les documents normatifs :

a)       disponibles sur place

b)       déjà diffusés auprès des partenaires

 

8. Quels sont les modules de formation publiés par le PNLS :

a)       disponibles au BPC

b)       déjà diffusés auprès des partenaires

 

9. Avez-vous un répertoire des personnes ressources capables d’appuyer le programme en matière de formation dans la province?

 

10. Parlez-nous du fonctionnement au Sud-Kivu des Comités multisectoriels et pluridisciplinaires

prévus par la politique nationale de lutte contre le SIDA ?

a)       au niveau provincial

b)       au niveau local

 

11. Parlez-nous du fonctionnement au Sud-Kivu des structures permanentes de coordination du programme prévues par la politique nationale au niveau local ?

 

12. Quelle est la situation de l’épidémie à VIH au niveau de la province ?

 

13. Donnez des propositions concrètes pour une meilleure coordination des activités dans la province.

 

 

 


ANNEXE 3. LISTE DES DOCUMENTS NORMATIFS PUBLIES ET DIFFUSES PAR LE PROGRAMME NATIONAL DE LUTTE CONTRE LE VIH/SIDA (PNLS)

 

 

Les documents en forme informatique (I) ou en papier (P ; souvent qualité médiocre suite aux photocopies successifs etc.)

BPC/SIDA Sud-Kivu

1. Guide du traitement de l'infection à VIH/SIDA par les antirétroviraux chez l'adulte

Oui

2. Guide de stérilisation et de destruction du matériel souillé dans la lutte contre le SIDA (décembre 1995)

Oui

3. Guide pratique du conseil et dépistage volontaire (CDV) du VIH/SIDA (mars 2002)

Oui

4. Guide pratique du conseil et dépistage volontaire dans la PTME (juin 2002)

Oui

5. Guide pratique de prise en charge des infections opportunistes (IO) et autres pathologies liées à l'infection à VIH en RDC (juin 2002)

Oui

6. Guide pratique destiné au corps médical/M.Nyst et al. (juin 1990)

Oui

7. Module de formation sur la prise en charge des infections opportunistes (août 2002)

Oui

8. Module de formation sur le CDV dans la PTME (juin 2002)

Oui

9. Politique nationale en matière de surveillance épidémiologique intégrée en RDC (mars 2002)

Oui

10. Protocol HIV sentinel surveillance among women receiving antenatal care in DRC (2003)

Non

11. Guide de prise en charge syndromique des infections sexuellement transmissibles (IST)

Oui

12. Module de formation sur la prise en charge des IST

Oui

13. Normes et directives sur la PTME

Oui

14. Module de formation en CDV du VIH

Oui

15. Politique nationale de lutte contre le VIH/SIDA en RDC

Oui

16. Plan stratégique national de lutte contre le VIH/SIDA

Oui

17. Normes et directives sur le CDV (mars 2002)

Oui

18. Guide de prise en charge clinique et thérapeutique des personnes vivant avec le VIH en RDC (DRAFT – mai 2002)

Non

 

Oui

1. Les normes de la ST en RDC (juin 2001)

Oui

2. Manuel d’assurance qualité (juin 2001)

Oui

3. Manuel de formation en TS (juin 2001)

Oui

 

 

Oui = Document disponible au BPC/SIDA Sud-Kivu

Non = Document inexistant au BPC/SIDA Sud-Kivu

(Source d’information : MCP/BPC/SIDA/Sud-Kivu)

 

 

 


ANNEXE 4. PLAN DE TRAVAIL INITIAL /ETAPE DE BUKAVU 

 

 

Du 1au 5/07/03  Elaboration des outils de travail et contacts préliminaires à

l'étude :

 

A partir du 7/07/03          Déploiement sur le terrain

 

Du 7au 12/07/03             Collecte des données auprès des agences UN et de coopération

(UNICEF, PNUD, PAM, OMS, MONUC, USAID)

Collecte des données auprès ONGs Internationales

(MSF, CHRISTIAN AID, ASF/PSI, CEMUBAC, CICR, MALTESER, IRC, FOMETRO, Louvain développement, etc.)

 

Du 14 au 19/07/03          Séance de travail avec le Bureau de la PLALUSI/FOSI

(Président, Vice-président et Conseillers)

Séance de travail avec les bureaux d’autres regroupements

engagés dans la lutte contre le SIDA (LIJELUSI et autres plates-

formes

Collecte des données auprès du 1er groupe des ONGs

membres de la PLALUSI/FOSI : FFP, BVES, CAPPF, OCF, MDS

 

Du 21 au 26/07/03          Collecte des données auprès du 2è groupe des ONGs membre

de la PLALUSI/FOSI: CASDI, REDS, FHS, CODILUSI,

FEDOBESA, FORSE, APROSSAN, ASOVIIS, ECOSI, ALCIS

 

Du 28 au 2/08/03            Collecte des données auprès des ONGs indépendantes, non

membres de la PLALUSU, à l’ HGR de Bukavu, à l’Hôpital

Panzi, aux Centres hospitaliers de Kadutu et Bagira

 

Du 4 au 9/08//03            Récolte des données auprès des programmes  SIDA rattachés

aux Eglises : CELPA, CEPAC, SINAI Temple, EPR/Rhema,

Adventiste, Kimbanguiste, Anglicane, etc.

Collecte des données auprès des divisions provinciales :

(EPSP, DIVAS, DIVIFAM)

Récolte des données auprès de certains herboristes

(Tradithérapeutes)          

Echange avec le Point focal sur le PPP (données relatives aux

entreprises)

 

Du 11 au  16/08/03         Rédaction rapport de Bukavu

 

 

 


ANNEXE 5. PROGRAMME DE TRAVAIL / ETAPE D’UVIRA

 

 

Dans la réalisation de notre mission à Uvira, nous commencerons par élaborer un programme.

 

 

            Mardi, 12 août 2003   

   

14:00 à 16:00     Visite à la CARITAS aux participants en formation sur le

VIH/Sida, les infections sexuellement transmissibles et la

prise en charge des violences faites aux femmes, organisée

par les BCZS de Nundu et de Fizi,

avec l’appui d’Aide Médicale Internationale (AMI)

 

16:00 à 18:00     Harmonisation du programme avec le BCZS et le délégué du BPC

 

Mercredi, 13 août 2003

 

8h -10h  Séance de Travail avec le Bureau Central de la Zone de Santé Uvira

 

10h -13h            Séance de Travail avec le Bureau de la S/PLALUSI d’Uvira (Président,

Vice-président et Conseillers)

 

13h-14h             Pause / Repas

 

14h -16h            Exploitation des documents de travail remis par la S/PLALUSI

 

16h-18h             Entretien avec les membres des BCZS et ceux des ONGs/OACs de Nundu et

de Fizi présents à Uvira

 

Jeudi, 14 août 2003

 

8h-10h               Entretien avec les délégués de l’Union des Guérisseurs Tradithérapeutes,

Section d’Uvira

 

10h-13h             Entretien avec les ONGs locales membres de la S/PLALUSI (S/FOSI) 

 

13h-14h             Pause / Repas

 

14h-18h Entretiens avec les ONGs membres de la S/PLALUSI (Suite)

 

Vendredi, 15 août 2003

 

8h-9h                Rencontre avec les ONGs impliquées dans la lutte contre le SIDA, non

membres du Forum SIDA Uvira

 

9h-10h               Debriefing sur les résultats de la mission au BCZS

 

11h                   Retour à Bukavu

 


ANNEXE 6. LISTE PROVISOIRE DES PERSONNES RESSOURCES (FORMATEURS) / PNLS au SUD-KIVU (Octobre 2003)

 

 

NOM ET POST-NOM

INSTITUTION

FONCTION

DOMAINE

 

1. Dr RUNYAMBO N

IPS

MIP

Tous, excepté PEC ARV

2. Dr Jean-Paul BISIMWA

BPC

Coordonnateur

Tous, excepté PEC ARV

3. Eugide BASHOMBANA

BPC

Chargé d’IEC

Sensibilisation, Counseling

4. Liliane MUBOLWA

BPC

Animatrice

Sensibilisation

 

5.Claudine ZAWADI

BPC

Animatrice

Sensibilisation

Counseling

6. Dr Ghislain BISIMWA

IPS/Nutrition

Coordinateur

PEC nutritionnelle

7. Dr BAKATUBIA

IPS/SSP

Chef 5è Bureau

PEC médicale

8. MBUKU Roger

IPS/Pharmacie

PIP

PEC IO/IST/ARV

9.MBWILIZA Théophile

IPS/Santé Reproduction

Coordinateur

Santé de la Reproduction

10. NKUNDABATWARE Néhémie

IPS/Gestion des Epidemies

Chef 4è Bureau

Counseling

11.Maître CISHUGI Emmanuel

PLALUSI / REDS

Président/ Coordo

PEC juridique

Counseling

12. SHAMAVU Prudence

FFP

Directrice Prov.

PEC psychosociale

Counselling

13. MUTULA Frank

CODILUSI

Responsable

Tous, excepté PEC ARV

14. BITINGINGWA Giscard

CODILUSI

Superviseur

Tous, excepté PEC ARV

15. Gratiane M.

CODILUSI

Animatrice

Tous, excepté PEC ARV

16. ZIRIRANE Dieudonné

ASF

Coordinateur

Marketing Social

17. Professeur KASHONGWE

HGR / Bukavu

Directeur

Tous

18. Dr KATANGONDWA

BRALIMA

Chef Départ Méd.

ARV

19. Dr BULA BULA

HGR/Bukavu CREOPSI

Medicine Interne

IO, IST, ARV

20. Dr RUSHABABISHA

PHARMAKINA

Pédiatre

ARV

21. Dr TINA Amissi

MSF/H

Médecin

PEC IO/IST

22. Victor KALUME K.

RTNC

Directeur

Médias et SIDA

 

Critères provisoires de sélection:

 

-     Formation de base (niveau minimum G3)

-          Connaissances approfondies sur le VIH/SIDA

-          Stabilité au service du programme

-          Expérience dans la lutte d’au moins 5 ans

-          Avoir suivi au moins une formation de formateurs

 

 

 

Source : BPC /SIDA  Sud-Kivu (Entretien au Bureau du PNLS Sud-Kivu avec Dr JP BISIMWA MC/BPC-SIDA et Mr Eugide BASHOMBANA  Chargé d’IEC, en date du 1er novembre 2003)

 


ANNEXE 7. CARTOGRAPHIE (APERCU) DES PARTENAIRES AU SUD-KIVU SELON GRILLE DU PNLS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


TABLEAU XII. REPARTITION DES PARTENAIRES D’APPUI SELON LE NOMBRE DES ZONES DE SANTE COUVERTES (Août 2003).

NBRE ZS COUVERTES

BUKAVU

UVIRA

TOTAL

%

1-3

8

2

10

84

4-7

1

-

1

8

8-11

-

-

-

-

Plus de 11

1

-

1

8

TOTAL

10

2

12

100

 

 

10 partenaires d’appui opérant à Bukavu et à Uvira couvrent entre 1 et 3 Zones de Santé ; l’UNICEFen couvre 6 et l’OMS, par son système de surveillance des maladies, reçoit les données de la quasi-totalité des ZS. Pour les partenaires d’appui, le facteur «sécurité» est déterminant dans le choix du lieu d’intervention.

 

 

TABLEAU XIII. REPARTITION DES INTERVENANTS LOCAUX SELON LE NOMBRE DES ZONES DE SANTE COUVERTES (Août 2003)

 

 

NBRE ZS COUVERTES

BUKAVU

UVIRA

TOTAL

%

1-3

28

17

45

79

4-7

7

1

8

14

8-11

2

-

2

3,5

Plus de 11

2

-

2

3,5

TOTAL

39

18

57

100

 

 

La couverture géographique dont il s’agit ici est plus que théorique (conformément aux statuts) que pratique. Avec l’insécurité qui règne dans la province, la plupart des intervenants locaux se limitent aux ZS environnant Bukavu (Kabare, Nyangezi, Katana, Kaziba) et à la cité d’Uvira

 

Deux ONGs locales ayant leurs sièges à Bukavu (Fondation Solidarité des Hommes «FSH et le Projet SIDA de la 5è CELPA) ont pour le moment des activités en dehors de la province (respectivement à Kinshasa et dans la Province Orientale). 

 

 

 


ANNEXE 8. Liste provisoire des intervenants proposés lors de l’atelier de validation de la cartographie

 

INTERVENANTS

NATURE

TYPE D’INTERVENTION

MODE D’INTERVENTION

CIBLES

SIDA

ACTIVITE  PRINCIPALE

Oui / Non

DATE

D’IMPLICAT°

SIDA

 

ZONE D’INTERVENT°

NOMBRE

ANIMATEURS

FORMES

OBSERVATION

 

 

1.COMMUNAUTÉ MÉTHODISTE LIBRE AU CONGO (26È CMLC)

Programme Anti-SIDA intégré «PASI» 

 

EGLISE

Sensibilisation

Prise en charge communautaire

Agence d’exécution

Membres de l’Eglise

Communauté de base

Oui (en ce qui concerne PASI)

1996

Fizi, Uvira, Bukavu

1 L2 SP

1 Médecin

4 Inf.A1

Informations fournies par Mr Ngongo M.de PMV/Société civile

2. EGLISE DE REVEIL REOBOTH

EGLISE

Sensibilisation

Référence victimes VIH aux structures de prise en charge

Agence d’exécution

Membres de l’Eglse

Communauté de base

Non

1999

Bukavu

Kalehe

1TDR

1inf A1

Idem

3. FEDERATION DES FEMMES PROTESTANTES / ECC

PLATE-

FORME

Sensibilisation

PEC scolaire

Formation / Métier

Agence d’exécution

Femmes Membres de l’Eglise

Communauté de base

 

Non

1998

Les 14 ZS de la province

4 L2 dont 1 en SP

Idem

4. FONDATION PAYSANNE POUR LE DEVELOPPEMENT DU KIVU  «FOPADEKI» 

 

ONGL

Sensibilisation

Agence d’exécution

Population générale

Femmes

Non

2001

Minembwe

Fizi

1 TDR

1L2 SP

Idem

5. VOIX DES SANS VOIX NI LIBERTE «VOVOLIB» 

ONGL

Sensibilisation

Agence d’exécution

Femmes violées

Population autochtone pygmée

Non

2002

Idjwi

Katana

Nyangezi

Bunyakiri

1 Inf. A1

1 Ass. Soc.

1 Juriste

Idem

6. FEMME SOUS LE PALMIER

FSP

 

ONGL

Sensibilisation

PEC IST

Agence d’exécution

Femme violée

Oui

2002

Mwenga

Kitutu

1 Inf A2

1 TDR

Idem

7. SYNDICAT D’INITIATIVE ET DE DEVELOPPEMENT DE BUNYAKIRI  «SIBU» 

ONGL

Sensibilisation

Agence d’exécution

Communauté de base

Non

2000

Bunyakiri

1 Inf A1

1 TDR

Idem

8. SERVICE SIDA DE LA COMMUNAUTE ISLAMIQUE AU CONGO «SILUSI / Sud-Kivu» 

ONGL confessionnelle

Sensibilisation

Agence d’exécution

Membres de la communauté

Population générale

Oui

2000

Bukavu

Uvira

Mwenga

4 Inf A1

4 TDR

Idem

9. CENTRE DE MANAGEMENT ET DE DEVELOPPEMENT 

ONGL

Sensibilisation

Micro-crédits aux vulnérables

Agence d’exécution

Femmes veuves

Non

2000

Bukavu

-

Idem

10. NOYAU SIDA SUD-KIVU

Plate-forme des asbl et Eglises

Renforcement des capacités des acteurs de la Société Civile

Agence d’exécution

ASBL membres de la Société Civile et les Eglises

Oui

2003

Bukavu

Uvira

Mwenga

Idjwi

Shabunda

Kabare

3 TDR

2 L2 SP

1 Inf A1

1 Médecin

Idem

11. EGLISE METHODISTE UNIE

Eglise

Sensibilisation

PEC

Agence d’exécution

Membres de l’Eglise

Communauté de base

Non

1998

Bukavu

Uvira

4 Inf

2 Pasteurs L2  en Théo

1 Médecin

Idem

12. GROUPE D’ACTIONS SOCIO-AGRO-PASTORALES

«GASAP» 

ONGL

Sensibilisation

Agence d’exécution

Masse paysanne (communauté de base°

Non

2000

Uvira

Biukavu

Minembwe

3 L2

3 G3

Informations données par Mr Benoît KADAGE

13. TLMI-CORDAID

ONGI

PEC Tuberculeux

Partenaire d’appui dans la PEC

Population Générale

Non

1998

 

14 ZS du Sud-Kivu

La prise en charge de la principale maladie opportuniste est une grande contribution à la lutte

14.MOUVEMENT UNIVERSITAIRE POUR  LA SANTE ET L’ENVIRONNEMENT «MUSE» 

ONGL / LIJELUSI

Sensibilisation pop gén.

Sensibilisation au CDV

PEC psychologique

Agence d’exécution

Etudiants

Elèves du secondaires

Non

2001

Bukavu

8 Etud en Méd

1 Etud économie

Etud en Droit

Le Muse organise des activités sportives, le génie en herbe, conférences-débats, théâtres, etc. en rapport avec le SIDA.

 

 

 


ANNEXE 9. Contacts des intervenants (liste provisoire)

Adresses recueillies auprès des participants lors de l’atelier de validation de la cartographie des intervenants et interventions, de renforcement du partenariat et de la coordination dans le domaine de la lutte contre le VIH/SIDA au Sud-Kivu.

NOM  PARTICIPANT

ORGANISATION

ADRESSE

1.

Benoît KADAGE

IPS

085516256 / 98666153

2.

Christian MASTAKI

Radio Rehema

08887528

bahamast2002@yahoo.com

3.

Dr NDADJA Kos

MSF-H

sat@msf.org

4.

Claude MUHIGWA

Programme SIDA / 5è CEPLA

98672428 / 08449632

claudemuhigwa@yahoo.fr

5.

Dr BYAMUNGU Denis

Programme Lèpre et Tuberculose

tblepbukavu@hotmail.com

6.

Dr.KALUMUNA Dieudonné

Programme Lèpre et TBC

tblepbukavu@hotmail.com

kalumunad@yahoo.fr

7.

MUNDELE-NDOMBE TA

RTNC

08486890

8.

Johnson MULAGANIRE

Réseau SIDA Développement

08417841

jomulunta@yahoo.fr

9.

Lydie TINGAYO

Projet Médical Victoire

08494520

 

10.

NGONGO Mundala

Projet Médical Victoire

98681248

08415275

jpngongo@yahoo.fr

11.

KANGANDA Kasala

Service Santé Police

98626007

12.

Emmanuël CISHUGI (Me)

REDS / FOSI Sud- Kivu

98669253

08533076

ercishugi@yahoo.fr

13.

KINWANI T

COMICO / SILUSI

08584319

98765787

islamsidask@yahoo.fr

14.

BISIMWA Tserou

APROSSAN / Journal le Souverain

98676628

0813183321

souverainmedia@yahoo.fr

15.

Désiré KABANGIRA

FORSE

08518320

98681321

925850

kabrug@yahoo.fr

16.

Jean-Luc MANGALA

MUSE

98610697

08736466

grandslacsmuse@yahoo.fr

jeanlucmangala@yahoo.fr

17.

KAJUNJU Bahati M.

CASDI

0813182931

0813182910

casdiasbl@yahoo.fr

kmushule

18.

Edurge NSIMIRE

R. SIDA Développement

reseausidadeveloppement@yahoo.fr

19.

Henri AMURI N’KUSU

Division Culture et Arts

084160070

98665158

henrams@yahoo.fr

20.

BUTOCHIMA Luta

Société Civile Sud-Kivu

BP 43 Bukavu

08829478

98623922

butochima@yahoo.fr

21.

Bertin BUGALE

Radio Maria

08492328

bugbertin@yahoo.fr

22.

NTUMBA Kapinga

EPSP

0813186155

23.

Dr BULA BULA A.

CREOPSI

creopsi@hotmail.com

creopsi@yahoo.fr

24.

Dr MIYANGA Ahuka S.

AMIDOSA Sud-Kivu

0813178824

miyangasa@yahoo.fr

25.

RAMAZANI Itongwa

AVASI

0813185084

avasihr@yahoo.fr

26.

MUKWAMPUTU Solange

FFP

08584595

08405802

ffplus_sk@yahoo.fr

27.

Gérard MUDOGO

IPS / 3è Bureau

Bureau des Médicaments / Cellule de Contrôle des Médicaments

28.

Jean de Dieu MPURUTA

IPS / 4è Bureau

08450820

98626076

29.

SANDA Myango

IPS / Coordination Nutrition

0813178422

fernandsanda@yahoo.fr

30.

Phely MUTUNGWA A.

Médias contre Sida “MCS”

08525296

31.

Dr KIKOBYA Sambili

Direction Santé 10è Région Militaire

98186090

32.

Gratienne BURUMBWI

CODILUSI / BDOM

98623609

fmutula@hotmail.com

bdombkv@yahoo.fr

33.

Henri RAMAZANI

SWAA

98660065

34.

Léopold MORISHO O.

FEDOBESA

98088150

08131177282

fedobesa@yahoo.fr

omanleopold@yahoo.fr

35.

KANGELE MWENDA

DIVIFAM

-

36.

Jolie RIZIKI

HALT SIDA

jeunes_haltsida@hotmail.com

08423106

0813177075

37.

Jean Jacques RUHAMYA

Association TUMAINI

BP 497 Cyangugu

08793568

08534633

tumainiass@yahoo.fr

38.

Gérard WALUMPUMPU

FORUM DES AS

08881160

39.

Désiré MUTENDAMEMA

PEZ / 3è CBCA

08521992

mrushisha@yahoo.fr

40

Dr KUBUYA Janvier

IPS

0850648

98087975

41

Damien NDAHANWA

ASF / PSI Bukavu

08597290

psibukavu@hotmail.com

42.

Tété K. M’BOWA

CREM

08637770

Courriel : lisalisitsaio@laposte.net

43.

CIZUNGU Cijanda

EDOSI

98673698

cizungu2000@yahoo.fr

44.

Claude NAKAKALA

FOSI / UVIRA

0813201684

+257953218

45.

Dr Delphin ASENDE

Point Focal SIDA / BCZ Uvira

0813184006

46.

Jean-Christ BISIMWA M.

CAPPF

08583750

jcbisimwa@yahoo.fr

cappfkvrdc2001@yahoo.fr

47.

Damien DUNIA K.

MDS

98672392

98672391

Dkalwira@yahoo.fr

 

ANNEXE 10. Liste des abbréviations

 

ABC                 = Abstinence Bonne Fidélité Condom

AGR                 = Activité Génératrice de Revenus

AMO / CONGO  = Avenir Meilleur pour les Orphelins du Congo

APAMESK       = Association Provinciale pour l’Approvisionnement en Médicaments Essentiels /

ARV                 = Antirétroviraux

BDOM              = Bureau de Développement des Œuvres Médicales

CAHAC             = Community Action against HIV and AIDS in Congo

CAP                 = Connaissances Attitudes Pratiques

CCDV               = Centre de Conseil et Dépistage Volontaire

CDV                 = Conseil et Dépistage Volontaire

CEMUBAC        = Centre Médical de l’Université Libre de Bruxelles pour ses Activités de Coopération

CH                    = Centre Hospitalier

CICR                 = Comité International de la Croix-Rouge

CIELS               = Comité Interentreprises de Lutte contre le SIDA

CNTS                = Centre National de Transfusion Sanguine

CPN                 = Consultation Prénatale

CPS                 = Consultation Préscolaire

CPTS                = Centre Provincial de Transfusion Sanguine

DFID                 = Department For International Development of the British Government

DGI                   = Direction Générale d’Immigration

DIVAS              = Division des Affaires Sociales

DIVIFAM           = Division Femme et Famille

ECC / GTR        = Eglise du Christ au Congo / Groupe Technique d’Encadrement Régional

EPSP               = Enseignement Primaire Secondaire et Professionnel

FOMETRO        = Fonds Médical Tropical

FOSA               = Formation Sanitaire

FOSI                 = Forum SIDA

GLIA                 = Initiative des Grands Lacs sur le SIDA

GTZ                  = Deutsche Gezellschaft Für Technische Zusammenanbeit (Coopération Technique Allemande)

HGR                 = Hôpital Général de Référence

IEC                   = Information Education Communication

IO                     = Infection Opportuniste

IPS                   = Inspection Provinciale de la Santé

IST                   = Infection Sexuellement Transmissible

LIJELUSI           = Ligue des Jeunes pour la Lutte contre le SIDA

MAP                 = Multicountry Aids Program (Financement de la Banque Mondiale pour la Lutte contre le SIDA)

MC/BPC           = Médecin Coordonnateur /Bureau Provincial de Coordination

MEP                 = Médecin Epidémiologiste Provincial

MICS                = Multiple Indicator Clustor Survey ou Enquête par grappes à indicateurs multiples (2001)

MII                    = Moustiquaire Imprégnée d’Insecticide

MONUC            = Mission des Nations Unies au Congo

MS                   = Multisectoriel (Projet)

MSF                 = Médecins Sans Frontières

OAC                 = Organisation à Assise Communautaire

OFIDA              = Office des Douanes et Assises

ONGI                = Organisation Non Gouvernementale Internationale

ONGL / MF       = Organisation Non Gouvernementale Locale / Membre FOSI

ONGL / M-SF    = Organisation Non Gouvernementale Locale / Membre Sous-FOSI

ONGL / N-F       = Organisation Non Gouvernementale Locale / Non Membre FOSI

PA                    = Personne Affectée

PEC                 = Prise En Charge

PMA                 = Paquet Minimum d’Activités

PNKB               = Parc National de Kahuzi-Biega

PNLS                = Programme National de Lutte contre le VIH/SIDA et les IST

PNTS                = Programme National de Transfusion Sanguine

PNUD               = Organisation des Nations Unies pour le Développement

PS                    = Professionnel (le) de Sexe

PTME               = Prévention de la Transmission Mère Enfant

PVV                 = Personne Vivant avec le VIH

RCD                 = Rassemblement Congolais pour la Démocratie

RTNC                = Radio Télévision Nationale Congolaise

RTNC                = RadioTélévision Nationale Congolaise

SANRU             = Santé Rurale

SIDA                 = Syndrome d’Immuno-Déficience Acquis Humaine

SNEL                = Société Nationale d’Electricité

SONAS             = Société Nationale d’Assurances

SSP                 = Soins de Santé Primaires

 Sud-Kivu

UN                    = United Nations (Nations Unies)

USAID              = United States Agency for International Development

VIH                   = Virus de l’Immuno-déficience Humaine